Biblenote Çѱۼº°æ
|
±×¸®°í ±×´Â ±×ÀÇ ÀÔÀ» ¿¾î ÇÏ´À´Ô¿¡ ´ëÀûÇÏ¿© ½Å¼ºÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ¸»µéÀ» ÇÏ¿´°í, ÇÏ´À´ÔÀÇ À̸§°ú ÇÏ´À´ÔÀÇ ¼º¼Ò¿Í Çϴÿ¡ »ç´Â À̵éÀ» ¸ðµ¶ÇÏ¿´´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he opened his mouth unto blasphemies against God, to blaspheme his name and his tabernacle and them that dwell in heaven.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et elle ouvrit sa bouche pour proférer des blasphèmes contre Dieu, pour blasphémer son nom, et son tabernacle, et ceux qui habitent dans le ciel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und es tat seinen Mund auf zur Lästerung gegen GOtt, zu lästern seinen Namen und seine Hütte, und die im Himmel wohnen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et aperuit os suum in blasphemias ad Deum blasphemare nomen eius et tabernaculum eius et eos qui in caelo habitant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
os : ossis : (n) a bone. os : oris : face, countenance, sight / expression. os : oris : mouth, opening, source / a mask. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. nomen : name. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|