Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the third angel followed them, saying with a loud voice: If any man shall adore the beast and his image and receive his character in his forehead or in his hand,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et un autre, un troisième ange les suivit, en disant d'une voix forte: Si quelqu'un adore la bête et son image, et reçoit une marque sur son front ou sur sa main
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der dritte Engel folgete diesem nach und sprach mit großer Stimme: So jemand das Tier anbetet und sein Bild und nimmt das Malzeichen an seine Stirn oder an seine Hand,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et alius angelus tertius secutus est illos dicens voce magna si quis adoraverit bestiam et imaginem eius et acceperit caracterem in fronte sua aut in manu sua
|
Matthew Henry's Concise Commentary
alius : +quam = other than. alius : atque : other than. alius : aliter : in different ways. alius : alia : aliud : other, another, someone else, something else. angelus : angel. tertius : third. illos : (masc. plur. acc.) They burned THOSE (houses) to the ground. si : if. quis : (question) who?, what?, which?. quis : anyone, anybody, anything. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|