BIBLENOTE BOOKS Zephaniah Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Zephaniah    Chapter 3   ( 3 Chapters )    Verse 10   ( 20 Verses )    Sophonie    ½º¹Ù´Ï¾ß    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants, the children of my dispersed people, bring me an offering.
King James
¿µ¾î¼º°æ
From beyond the rivers of Ethiopia my suppliants, even the daughter of my dispersed, shall bring mine offering.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
D'au delà des fleuves de l'Éthiopie Mes adorateurs, mes dispersés, m'apporteront des offrandes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Man wird mir meine Anbeter, nämlich die Zerstreuten von jenseit des Wassers im Mohrenlande, herbringen zum Geschenk.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ultra flumina Aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mihi

Matthew Henry's Concise Commentary


ultra : (+ acc.) : farther (than), more (than).
ultra : (+ acc.) beyond, on the far side of.
inde : thence, from there, for that reason, thereafter, then.
mei : my, mine /MY heart belongs to daddy. that old gang of MINE.
munus : muneris : service, office, function, duty /gift.
munus : gift, present, spectacle, function, tribute, service.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.