1
|
David adressa à l'Éternel les paroles de ce cantique, lorsque l'Éternel l'eut délivré de la main de tous ses ennemis et de la main de Saül
|
2
|
Il dit: L'Éternel est mon rocher, ma forteresse, mon libérateur
|
3
|
Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite et mon refuge. O mon Sauveur! tu me garantis de la violence
|
4
|
Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis
|
5
|
Car les flots de la mort m'avaient environné, Les torrents de la destruction m'avaient épouvanté
|
6
|
Les liens du sépulcre m'avaient entouré, Les filets de la mort m'avaient surpris
|
7
|
Dans ma détresse, j'ai invoqué l'Éternel, J'ai invoqué mon Dieu; De son palais, il a entendu ma voix, Et mon cri est parvenu à ses oreilles
|
8
|
La terre fut ébranlée et trembla, Les fondements des cieux frémirent, Et ils furent ébranlés, parce qu'il était irrité
|
9
|
Il s'élevait de la fumée dans ses narines, Et un feu dévorant sortait de sa bouche: Il en jaillissait des charbons embrasés
|
10
|
Il abaissa les cieux, et il descendit: Il y avait une épaisse nuée sous ses pieds
|
11
|
Il était monté sur un chérubin, et il volait, Il paraissait sur les ailes du vent
|
12
|
Il faisait des ténèbres une tente autour de lui, Il était enveloppé d'amas d'eaux et de sombres nuages
|
13
|
De la splendeur qui le précédait S'élançaient des charbons de feu
|
14
|
L'Éternel tonna des cieux, Le Très Haut fit retentir sa voix
|
15
|
Il lança des flèches et dispersa mes ennemis, La foudre, et les mit en déroute
|
16
|
Le lit de la mer apparut, Les fondements du monde furent découverts, Par la menace de l'Éternel, Par le bruit du souffle de ses narines
|
17
|
Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux
|
18
|
Il me délivra de mon adversaire puissant, De mes ennemis qui étaient plus forts que moi
|
19
|
Ils m'avaient surpris au jour de ma détresse, Mais l'Éternel fut mon appui
|
20
|
Il m'a mis au large, Il m'a sauvé, parce qu'il m'aime
|
21
|
L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains
|
22
|
Car j'ai observé les voies de l'Éternel, Et je n'ai point été coupable envers mon Dieu
|
23
|
Toutes ses ordonnances ont été devant moi, Et je ne me suis point écarté de ses lois
|
24
|
J'ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité
|
25
|
Aussi l'Éternel m'a rendu selon ma droiture, Selon ma pureté devant ses yeux
|
26
|
Avec celui qui est bon tu te montres bon, Avec l'homme droit tu agis selon ta droiture
|
27
|
Avec celui qui est pur tu te montres pur, Et avec le pervers tu agis selon sa perversité
|
28
|
Tu sauves le peuple qui s'humilie, Et de ton regard, tu abaisses les orgueilleux
|
29
|
Oui, tu es ma lumière, ô Éternel! L'Éternel éclaire mes ténèbres
|
30
|
Avec toi je me précipite sur une troupe en armes, Avec mon Dieu je franchis une muraille
|
31
|
Les voies de Dieu sont parfaites, La parole de l'Éternel est éprouvée; Il est un bouclier pour tous ceux qui se confient en lui
|
32
|
Car qui est Dieu, si ce n'est l'Éternel? Et qui est un rocher, si ce n'est notre Dieu
|
33
|
C'est Dieu qui est ma puissante forteresse, Et qui me conduit dans la voie droite
|
34
|
Il rend mes pieds semblables à ceux des biches, Et il me place sur mes lieux élevés
|
35
|
Il exerce mes mains au combat, Et mes bras tendent l'arc d'airain
|
36
|
Tu me donnes le bouclier de ton salut, Et je deviens grand par ta bonté
|
37
|
Tu élargis le chemin sous mes pas, Et mes pieds ne chancellent point
|
38
|
Je poursuis mes ennemis, et je les détruis; Je ne reviens pas avant de les avoir anéantis
|
39
|
Je les anéantis, je les brise, et ils ne se relèvent plus; Ils tombent sous mes pieds
|
40
|
Tu me ceins de force pour le combat, Tu fais plier sous moi mes adversaires
|
41
|
Tu fais tourner le dos à mes ennemis devant moi, Et j'extermine ceux qui me haïssent
|
42
|
Ils regardent autour d'eux, et personne pour les sauver! Ils crient à l'Éternel, et il ne leur répond pas
|
43
|
Je les broie comme la poussière de la terre, Je les écrase, je les foule, comme la boue des rues
|
44
|
Tu me délivres des dissensions de mon peuple; Tu me conserves pour chef des nations; Un peuple que je ne connaissais pas m'est asservi
|
45
|
Les fils de l'étranger me flattent, Ils m'obéissent au premier ordre
|
46
|
Les fils de l'étranger sont en défaillance, Ils tremblent hors de leurs forteresses
|
47
|
Vive l'Éternel est vivant, et béni soit mon rocher! Que Dieu, le rocher de mon salut, soit exalté
|
48
|
Le Dieu qui est mon vengeur, Qui m'assujettit les peuples
|
49
|
Et qui me fait échapper à mes ennemis! Tu m'élèves au-dessus de mes adversaires, Tu me délivres de l'homme violent
|
50
|
C'est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! Et je chanterai à la gloire de ton nom
|
51
|
Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint, A David, et à sa postérité, pour toujours
|