Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
So she was brought to the chamber of king Assuerus the tenth month, which is called Tebeth, in the seventh year of his reign.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So Esther was taken unto king Ahasuerus into his house royal in the tenth month, which is the month Tebeth, in the seventh year of his reign.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Esther fut conduite auprès du roi Assuérus, dans sa maison royale, le dixième mois, qui est le mois de Tébeth, la septième année de son règne
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es ward aber Esther genommen zum Könige Ahasveros ins königliche Haus im zehnten Monden, der da heißet Tebeth, im siebenten Jahr seines Königreichs.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ducta est itaque ad cubiculum regis Asueri mense decimo qui vocatur tebeth septimo anno regni eius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
itaque : (adv.) and, so, therefore. cubiculum : bedroom, sleeping chamber. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|