Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And on the fourteenth day of the month Adar the Jews gathered themselves together, and they killed in Susan three hundred men: but they took not their substance.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For the Jews that were in Shushan gathered themselves together on the fourteenth day also of the month Adar, and slew three hundred men at Shushan; but on the prey they laid not their hand.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et les Juifs qui se trouvaient à Suse se rassemblèrent de nouveau le quatorzième jour du mois d'Adar et tuèrent dans Suse trois cents hommes. Mais ils ne mirent pas la main au pillage
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und die Juden versammelten sich zu Susan am vierzehnten Tage des Monden Adar und erwürgeten zu Susan dreihundert Mann; aber an ihre Güter legten sie ihre Hände nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
congregatis Iudaeis quartadecima adar mensis die interfecti sunt in Susis trecenti viri nec eorum ab illis direpta substantia est
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. nec : conj, and not. illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds). illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines). illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads). illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches). substantia : substance, essence, means of subsistence, property.
|
|