BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 14 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 14   ( 29 Chapters )    Verse 15   ( 17 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And when thou shalt hear the sound of one going in the tops of the pear trees, then shalt thou go out to battle. For God is gone out before thee to strike the army of the Philistines.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car c'est Dieu qui marche devant toi pour battre l'armée des Philistins
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn du dann wirst hören das Rauschen oben auf den Maulbeerbäumen einhergehen, so fahre heraus zum Streit; denn GOtt ist da vor dir ausgezogen; zu schlagen der Philister Heer.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cumque audieris sonitum gradientis in cacumine pirorum tunc egredieris ad bellum egressus est enim Deus ante te ut percutiat castra Philisthim

Matthew Henry's Concise Commentary


in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
tunc : then, at that time, next, and then.
bellum : war.
bellum : war, warfare.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
deus : god.
ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
castra : [-orum] an encampment, temporary fortification, bivouac.