BIBLENOTE BOOKS 1 Chronicles Chapter 28 Prev Verse Next Verse

1 Chronicles    Chapter 28   ( 29 Chapters )    Verse 3   ( 21 Verses )    1 Chroniques    ¿ª´ë±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And God said to me: Thou shalt not build a house to my name: because thou art a man of war, and hast shed blood.
King James
¿µ¾î¼º°æ
But God said unto me, Thou shalt not build an house for my name, because thou hast been a man of war, and hast shed blood.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Mais Dieu m'a dit: Tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu es un homme de guerre et tu as versé du sang
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber GOtt ließ mir sagen: Du sollst meinem Namen nicht ein Haus bauen; denn du bist ein Kriegsmann und hast Blut vergossen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
Deus autem dixit mihi non aedificabis domum nomini meo eo quod sis vir bellator et sanguinem fuderis

Matthew Henry's Concise Commentary


deus : god.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
non : not.
eo : to advance, march on, go, leave.
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry.
quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the.
quod : (beginning sentence) and, but, now.
quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many.
quod : (with time) since, as far as, to the extent that.
quod : because, whereas, the point that, the fact that.
sis : (=si vis) if you wish, are willing, want, prefer.
sis : (2nd person present subjunctive of sum) you may be.
vir : man, hero, man of courage.
bellator : [adj] courageous, brave, warlike.
bellator : fighting man, warrior.