BIBLENOTE BOOKS 1 Corinthians Chapter 3 Prev Verse Next Verse

1 Corinthians    Chapter 3   ( 16 Chapters )    Verse 2   ( 23 Verses )    1 Corinthiens    °í¸°ÅäÀü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
I gave you milk to drink, not meat: for you were not able as yet. But neither indeed are you now able: for you are yet carnal.
King James
¿µ¾î¼º°æ
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je vous ai donné du lait, non de la nourriture solide, car vous ne pouviez pas la supporter; et vous ne le pouvez pas même à présent, parce que vous êtes encore charnels
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Milch habe ich euch zu trinken gegeben und nicht Speise; denn ihr konntet noch nicht; auch könnt ihr noch jetzt nicht,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
lac vobis potum dedi non escam nondum enim poteratis sed ne nunc quidem potestis adhuc enim estis carnales

Matthew Henry's Concise Commentary


vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.
non : not.
nondum : not yet.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
sed : but/ and indeed, what is more.
ne : (conj.) that .. not, in order that .. not, in order not to.
nunc : now, at the present time, soon, at this time.
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even.
quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed.
adhuc : till then, till now, still, even now, besides, also, yet.