BIBLENOTE BOOKS 1 John Chapter 3 Prev Verse Next Verse

1 John    Chapter 3   ( 5 Chapters )    Verse 2   ( 24 Verses )    1 Jean    ¿äÇÑ 1¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Dearly beloved, we are now the sons of God: and it hath not yet appeared what we shall be. We know that when he shall appear we shall be like to him: because we shall see him as he is.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Bien-aimés, nous sommes maintenant enfants de Dieu, et ce que nous serons n'a pas encore été manifesté; mais nous savons que, lorsque cela sera manifesté, nous serons semblables à lui, parce que nous le verrons tel qu'il est
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Meine Lieben, wir sind nun GOttes Kinder, und ist noch nicht erschienen, was wir sein werden. Wir wissen aber, wenn es erscheinen wird, daß wir ihm gleich sein werden; denn wir werden ihn sehen, wie er ist.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
carissimi nunc filii Dei sumus et nondum apparuit quid erimus scimus quoniam cum apparuerit similes ei erimus quoniam videbimus eum sicuti est

Matthew Henry's Concise Commentary


nunc : now, at the present time, soon, at this time.
nondum : not yet.
quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
quoniam : since, whereas, because.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.