BIBLENOTE BOOKS 1 John Chapter 5 Prev Verse Next Verse

1 John    Chapter 5   ( 5 Chapters )    Verse 14   ( 21 Verses )    1 Jean    ¿äÇÑ 1¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And this is the confidence which we have towards him: That, whatsoever we shall ask according to his will, he heareth us.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Nous avons auprès de lui cette assurance, que si nous demandons quelque chose selon sa volonté, il nous écoute
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und das ist die Freudigkeit, die wir haben zu ihm, daß, so wir etwas bitten nach seinem Willen, so höret er uns.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et haec est fiducia quam habemus ad eum quia quodcumque petierimus secundum voluntatem eius audit nos

Matthew Henry's Concise Commentary


fiducia : confidence, trust, assurance.
fiducia : trustworthiness, confidence, reliance.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
quia : because.
secundum : accordingly, in an accordance with.
secundum : (adv.) after, behind.
secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.