BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 4 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 4   ( 22 Chapters )    Verse 25   ( 34 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Juda, and Israel, dwelt without any fear, every one under his vine, and under his fig tree, from Dan to Bersabee, all the days of Solomon.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Judah and Israel dwelt safely, every man under his vine and under his fig tree, from Dan even to Beersheba, all the days of Solomon.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Juda et Israël, depuis Dan jusqu'à Beer Schéba, habitèrent en sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier, tout le temps de Salomon
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
daß Juda und Israel sicher wohneten, ein jeglicher unter seinem Weinstock und unter seinem Feigenbaum, von Dan bis gen Berseba, solange Salomo lebte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
habitabatque Iudas et Israhel absque timore ullo unusquisque sub vite sua et sub ficu sua a Dan usque Bersabee cunctis diebus Salomonis

Matthew Henry's Concise Commentary


absque : (+ ablative) without, except.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
usque : all the way, up (to), even (to).