BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 6 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 6   ( 22 Chapters )    Verse 1   ( 38 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel came out of the land of Egypt, in the fourth year of the reign of Solomon over Israel, in the month Zio, (the same is the second month) he began to build a house to the Lord.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass in the four hundred and eightieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the fourth year of Solomon's reign over Israel, in the month Zif, which is the second month, that he began to build the house of the LORD.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Ce fut la quatre cent quatre-vingtième année après la sortie des enfants d'Israël du pays d'Égypte que Salomon bâtit la maison à l'Éternel, la quatrième année de son règne sur Israël, au mois de Ziv, qui est le second mois
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Im vierhundertundachtzigsten Jahr nach dem Ausgang der Kinder Israel aus Ägyptenland, im vierten Jahr des Königreichs Salomo über Israel, im Monden Sif, das ist der andere Mond, ward das Haus dem HErrn gebauet.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum Israhel de terra Aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis Salomonis super Israhel aedificare coepit domum Domino

Matthew Henry's Concise Commentary


factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
terra : earth, ground, land, country, soil.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
secundus : second.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.