BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 7 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 7   ( 22 Chapters )    Verse 29   ( 51 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And between the little crowns and the ledges, were lions, and oxen, and cherubims; and in the joinings likewise above: and under the lions and oxen, as it were bands of brass hanging down.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And on the borders that were between the ledges were lions, oxen, and cherubims: and upon the ledges there was a base above: and beneath the lions and oxen were certain additions made of thin work.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Sur les panneaux qui étaient entre les montants il y avait des lions, des boeufs et des chérubins; et sur les montants, au-dessus comme au-dessous des lions et des boeufs, il y avait des ornements qui pendaient en festons
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und an den Seiten zwischen den Leisten waren Löwen, Ochsen und Cherubim. Und die Seiten, daran die Löwen und Ochsen waren, hatten Leisten oben und unten und Füßlein dran.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et inter coronulas et plectas leones et boves et cherubin et in iuncturis similiter desuper et subter leones et boves quasi lora ex aere dependentia

Matthew Henry's Concise Commentary


inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
desuper : from above.
quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.