BIBLENOTE BOOKS 1 Kings Chapter 8 Prev Verse Next Verse

1 Kings    Chapter 8   ( 22 Chapters )    Verse 26   ( 66 Verses )    1 Rois    ¿­¿Õ±âß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And now, Lord God of Israel, let thy words be established, which thou hast spoken to thy servant David, my father.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Oh! qu'elle s'accomplisse, Dieu d'Israël, la promesse que tu as faite à ton serviteur David, mon père
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Nun, GOtt Israels, laß deine Worte wahr werden, die du deinem Knechte, meinem Vater David, geredet hast.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et nunc Deus Israhel firmentur verba tua quae locutus es servo tuo David patri meo

Matthew Henry's Concise Commentary


nunc : now, at the present time, soon, at this time.
deus : god.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
servo : to watch over, keep, protect, observe, save, reserve.
servo : to preserve, serve, guard.