BIBLENOTE BOOKS 1 Peter Chapter 1 Prev Verse Next Verse

1 Peter    Chapter 1   ( 5 Chapters )    Verse 8   ( 25 Verses )    1 Pierre    º£µå·Î Àü¼­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Whom having not seen, you love: in whom also now though you see him not, you believe and, believing, shall rejoice with joy unspeakable and glorified;
King James
¿µ¾î¼º°æ
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
lui que vous aimez sans l'avoir vu, en qui vous croyez sans le voir encore, vous réjouissant d'une joie ineffable et glorieuse
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
welchen ihr nicht gesehen und doch liebhabt und nun an ihn glaubet, wiewohl ihr ihn nicht sehet; so werdet ihr euch freuen mit unaussprechlicher und herrlicher Freude ,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
quem cum non videritis diligitis in quem nunc quoque non videntes credentes autem exultatis laetitia inenarrabili et glorificata

Matthew Henry's Concise Commentary


quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
non : not.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
nunc : now, at the present time, soon, at this time.
quoque : also, too.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
laetitia : joy, gladness, delight.