BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 23 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 23   ( 31 Chapters )    Verse 4   ( 29 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Therefore David consulted the Lord again. And he answered and said to him: Arise, and go to Ceila: for I will deliver the Philistines into thy hand.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then David enquired of the LORD yet again. And the LORD answered him and said, Arise, go down to Keilah; for I will deliver the Philistines into thine hand.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
David consulta encore l'Éternel. Et l'Éternel lui répondit: Lève-toi, descends à Keïla, car je livre les Philistins entre tes mains
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Da fragte David wieder den HErrn; und der HErr antwortete ihm und sprach: Auf, zeuch hinab gen Kegila; denn ich will die Philister in deine Hände geben.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
rursum ergo David consuluit Dominum qui respondens ei ait surge et vade in Ceila ego enim tradam Philistheos in manu tua

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
ait : he says.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
ego : I, self.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).