BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 25 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 25   ( 31 Chapters )    Verse 10   ( 44 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But Nabal answering the servants of David, said: Who is David? and what is the son of Isai? servants are multiplied now a days who flee from their masters.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Nabal répondit aux serviteurs de David: Qui est David, et qui est le fils d'Isaï? Il y a aujourd'hui beaucoup de serviteurs qui s'échappent d'auprès de leurs maîtres
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber Nabal antwortete den Knechten Davids und sprach: Wer ist der David? und wer ist der Sohn Isais? Es werden jetzt der Knechte viel, die sich von ihren Herren reißen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
respondens autem Nabal pueris David ait quis est David et quis est filius Isai hodie increverunt servi qui fugiunt dominos suos

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
ait : he says.
quis : (question) who?, what?, which?.
quis : anyone, anybody, anything.
filius : son.
hodie : today.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.