BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 28 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 28   ( 31 Chapters )    Verse 13   ( 25 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And the king said to her: Fear not: what hast thou seen? and the woman said to Saul: I saw gods ascending out of the earth.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le roi lui dit: Ne crains rien; mais que vois-tu? La femme dit à Saül: je vois un dieu qui monte de la terre
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und der König sprach zu ihr: Fürchte dich nicht, was siehest du? Das Weib sprach zu Saul: Ich sehe Götter heraufsteigen aus der Erde.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
dixitque ei rex noli timere quid vidisti et ait mulier ad Saul deos vidi ascendentes de terra

Matthew Henry's Concise Commentary


quid : (question) what (thing)?.
quid : (+ genitive) how much? how many?.
ait : he says.
mulier : woman.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
terra : earth, ground, land, country, soil.