BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 30 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 30   ( 31 Chapters )    Verse 20   ( 31 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he took all the flocks and the herds, and made them go before him: and they said: This is the prey of David.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And David took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, This is David's spoil.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et David prit tout le menu et le gros bétail; et ceux qui conduisaient ce troupeau et marchaient à sa tête disaient: C'est ici le butin de David
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und David nahm die Schafe und Rinder und trieb das Volk vor ihm her; und sie sprachen: Das ist Davids Raub.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et tulit universos greges et armenta et minavit ante faciem suam dixeruntque haec est praeda David

Matthew Henry's Concise Commentary


ante : (prep. + acc.) before/ in front of/ (adv.) before, previously.
praeda : preda : plunder, booty, spoils of war, loot, gain, prey.
praeda : booty.