BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 30 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 30   ( 31 Chapters )    Verse 31   ( 31 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And that were in Hebron, and to the rest that were in those places, in which David had abode with his men.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And to them which were in Hebron, and to all the places where David himself and his men were wont to haunt.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
à ceux d'Hébron, et dans tous les lieux que David et ses gens avaient parcourus
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
denen zu Hebron und allen Orten, da David gewandelt hatte mit seinen Männern.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et qui in Hebron et reliquis qui erant in his locis in quibus commoratus fuerat David ipse et viri eius

Matthew Henry's Concise Commentary


qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen).
his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads).
his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches).
quibus : (neut. pl. abl.) the arms WITH WHICH he won Rome.
quibus : (neut. pl. dat.) the crimes FOR WHICH he was executed.
quibus : (masc. pl. dat.) the monastery IN WHICH he was intered.
quibus : (masc. pl. abl.) his sons, BY WHOM he was attacked when old.
quibus : (fem. pl. abl.) the beards, BY WHICH the pirates were known.
quibus : (fem. pl. dat.) the good fortune, TO WHICH he owed his crown.