BIBLENOTE BOOKS 1 Samuel Chapter 7 Prev Verse Next Verse

1 Samuel    Chapter 7   ( 31 Chapters )    Verse 10   ( 17 Verses )    1 Samuel    »ç¹«¿¤ß¾    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And it came to pass, when Samuel was offering the holocaust, the Philistines began the battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and terrified them, and they were overthrown before the face of Israel.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And as Samuel was offering up the burnt offering, the Philistines drew near to battle against Israel: but the LORD thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten before Israel.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Pendant que Samuel offrait l'holocauste, les Philistins s'approchèrent pour attaquer Israël. L'Éternel fit retentir en ce jour son tonnerre sur les Philistins, et les mit en déroute. Ils furent battus devant Israël
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und indem Samuel das Brandopfer opferte, kamen die Philister herzu, zu streiten wider Israel. Aber der HErr ließ donnern einen großen Donner über die Philister desselben Tages und schreckte sie, daß sie vor Israel geschlagen wurden.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
factum est ergo cum Samuhel offerret holocaustum Philistheos inire proelium contra Israhel intonuit autem Dominus fragore magno in die illa super Philisthim et exterruit eos et caesi sunt a filiis Israhel

Matthew Henry's Concise Commentary


factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
holocaustum : offering.
proelium : battle.
contra : (+ acc.) against.
autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
dominus : lord, master.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.