Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Josaphat his son reigned in his stead, and grew strong against Israel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jehoshaphat his son reigned in his stead, and strengthened himself against Israel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Josaphat, son fils, régna à sa place
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sein Sohn Josaphat ward König an seiner Statt und ward mächtig wider Israel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
regnavit autem Iosaphat filius eius pro eo et invaluit contra Israhel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. filius : son. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. eo : to advance, march on, go, leave. contra : (+ acc.) against.
|
|