BIBLENOTE BOOKS 2 Chronicles Chapter 18 Prev Verse Next Verse

2 Chronicles    Chapter 18   ( 36 Chapters )    Verse 13   ( 34 Verses )    2 Chroniques    ¿ª´ë±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Micheas answered him: As the Lord liveth, whatsoever my God shall say to me, that will I speak.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Micaiah said, As the LORD liveth, even what my God saith, that will I speak.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Michée répondit: L'Éternel est vivant! j'annoncerai ce que dira mon Dieu
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Micha aber sprach: So wahr der HErr lebet, was mein GOtt sagen wird, das will ich reden.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
cui respondit Micheas vivit Dominus quia quodcumque dixerit Deus meus hoc loquar

Matthew Henry's Concise Commentary


cui : (masc. sing. dat.) TO WHOM did you give it?.
cui : (fem. sing. dat.) IN WHICH (province) did you live?.
cui : (neut. sing. dat.) (the monster), TO WHOM the cattle belonged.
dominus : lord, master.
quia : because.
deus : god.
meus : my.
hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter).
hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built.
hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt).
hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field).