BIBLENOTE BOOKS 2 Chronicles Chapter 2 Prev Verse Next Verse

2 Chronicles    Chapter 2   ( 36 Chapters )    Verse 17   ( 18 Verses )    2 Chroniques    ¿ª´ë±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And Solomon numbered all the proselytes in the land of Israel, after the numbering which David his father had made, and they were found a hundred and fifty-three thousand and six hundred.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And Solomon numbered all the strangers that were in the land of Israel, after the numbering wherewith David his father had numbered them; and they were found an hundred and fifty thousand and three thousand and six hundred.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Salomon compta tous les étrangers qui étaient dans le pays d'Israël, et dont le dénombrement avait été fait par David, son père. On en trouva cent cinquante-trois mille six cents
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und Salomo zählete alle Fremdlinge im Lande Israel nach der Zahl, da sie David, sein Vater, zählete; und wurden funden hundertundfünfzigtausend, dreitausend und sechshundert.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
numeravit igitur Salomon omnes viros proselytos qui erant in terra Israhel post dinumerationem quam dinumeravit David pater eius et inventi sunt centum quinquaginta milia et tria milia sescenti

Matthew Henry's Concise Commentary


igitur : therefore, consequently, for this reason.
igitur : adv, therefore.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
terra : earth, ground, land, country, soil.
post : (+ acc.) after, behind.
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved.
quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible.
pater : patris : father.
centum : one hundred, 100 (undeclinable).
milia : (pl.) thousands.