Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But the rest of the multitude of the people slew them that had killed Amon, and made Josias his son king in his stead.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon; et le peuple du pays établit roi Josias, son fils, à sa place
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da schlug das Volk im Lande alle, die den Bund wider den König Amon gemacht hatten. Und das Volk im Lande machte Josia, seinen Sohn, zum Könige an seiner Statt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
porro reliqua populi multitudo caesis his qui Amon percusserant constituit regem Iosiam filium eius pro eo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
porro : forward, further, next, in turn, (of time) long ago. populi : people. his : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders). his : (neut. his : (masc. plur. dat.) Tell it TO THESE (policemen). his : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships). his : (masc. plur. abl.) They passed BY THESE (roads). his : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THESE (churches). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for. pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as. eo : to advance, march on, go, leave.
|
|