BIBLENOTE BOOKS 2 Chronicles Chapter 34 Prev Verse Next Verse

2 Chronicles    Chapter 34   ( 36 Chapters )    Verse 13   ( 33 Verses )    2 Chroniques    ¿ª´ë±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
But over them that carried burdens for divers uses, were scribes, and masters of the number of the Levites, and porters.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the Levites there were scribes, and officers, and porters.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
et dirigeaient tous les ouvriers occupés aux divers travaux; il y avait encore d'autres Lévites secrétaires, commissaires et portiers
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Aber über die Lastträger und Treiber zu allerlei Arbeit in allen Ämtern waren aus den Leviten die Schreiber, Amtleute und Torhüter.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
super eos vero qui ad varios usus onera portabant erant scribae et magistri de Levitis ianitores

Matthew Henry's Concise Commentary


super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
vero : in truth, indeed, to be sure /however.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
usus : use, experience, skill, advantage, profit.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.