Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he commanded Helcias, and Ahicam the son of Saphan, and Abdon the son of Micha, and Saphan the scribe, and Asaa the king's servant, saying:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the king commanded Hilkiah, and Ahikam the son of Shaphan, and Abdon the son of Micah, and Shaphan the scribe, and Asaiah a servant of the king's, saying,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et le roi donna cet ordre à Hilkija, à Achikam, fils de Schaphan, à Abdon, fils de Michée, à Schaphan, le secrétaire, et à Asaja, serviteur du roi
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und der König gebot Hilkia und Ahikam, dem Sohn Saphans, und Abdon, dem Sohn Michas, und Saphan, dem Schreiber, und Asaja, dem Knechte des Königs, und sprach:
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et praecepit Helciae et Ahicam filio Saphan et Abdon filio Micha Saphan quoque scribae et Asaiae servo regis dicens
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. servo : to watch over, keep, protect, observe, save, reserve. servo : to preserve, serve, guard.
|
|