BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 10 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 10   ( 13 Chapters )    Verse 12   ( 18 Verses )    2 Corinthiens    고린토후서    new

For we dare not match or compare ourselves with some that commend themselves: but we measure ourselves by ourselves and compare ourselves with ourselves.
King James
For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.
Louis Second
Nous n'osons pas nous égaler ou nous comparer à quelques-uns de ceux qui se recommandent eux-mêmes. Mais, en se mesurant à leur propre mesure et en se comparant à eux-mêmes, ils manquent d'intelligence
Martin Luther
Denn wir dürfen uns nicht unter die rechnen oder zählen, so sich selbst loben; aber dieweil sie sich bei sich selbst messen und halten allein von sich selbst, verstehen sie nichts.
non enim audemus inserere aut conparare nos quibusdam qui se ipsos commendant sed ipsi in nobis nosmet ipsos metientes et conparantes nosmet ipsos nobis

Matthew Henry's Concise Commentary

non : not.
enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
nos : we /WE live and die by that creed.
nos : us /they tried to tell US we're too young.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
sed : but/ and indeed, what is more.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
nobis : (dat.) us /the world belongs to US.
nobis : (abl.) us /there'll be no one as happy as US.