BIBLENOTE BOOKS 2 Corithians Chapter 3 Prev Verse Next Verse

2 Corithians    Chapter 3   ( 13 Chapters )    Verse 2   ( 18 Verses )    2 Corinthiens    °í¸°ÅäÈļ­    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
You are our epistle, written in our hearts, which is known and read by all men:
King James
¿µ¾î¼º°æ
Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
C'est vous qui êtes notre lettre, écrite dans nos coeurs, connue et lue de tous les hommes
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Ihr seid unser Brief, in unser Herz geschrieben, der erkannt und gelesen wird von allen Menschen,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
epistula nostra vos estis scripta in cordibus nostris quae scitur et legitur ab omnibus hominibus

Matthew Henry's Concise Commentary


epistula : letter, epistle, missive, message.
vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man.
vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .