BIBLENOTE BOOKS 2 Kings Chapter 18 Prev Verse Next Verse

2 Kings    Chapter 18   ( 25 Chapters )    Verse 20   ( 37 Verses )    2 Rois    ¿­¿Õ±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Perhaps thou hast taken counsel, to prepare thyself for battle. On whom dost thou trust, that thou darest to rebel?
King James
¿µ¾î¼º°æ
Thou sayest, (but they are but vain words,) I have counsel and strength for the war. Now on whom dost thou trust, that thou rebellest against me?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tu as dit: Il faut pour la guerre de la prudence et de la force. Mais ce ne sont que des paroles en l'air. En qui donc as-tu placé ta confiance, pour t'être révolté contre moi
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Meinest du, es sei noch Rat und Macht zu streiten? Worauf verlässest du denn nun dich, daß du abtrünnig von mir bist worden?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
forsitan inisti consilium ut praepares te ad proelium in quo confidis ut audeas rebellare

Matthew Henry's Concise Commentary


PROGRAM ERROR. Module:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\ISP.PRO Include:I:\PRIVATES.PROLOG\!CIG-BIN\BNVERSE.PRO Pos:6528 Message:7032 Native OS error 2 ÁöÁ¤µÈ ÆÄÀÏÀ» ãÀ» ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. (PROLOG.ERR can not be opened)