BIBLENOTE BOOKS 2 Kings Chapter 20 Prev Verse Next Verse

2 Kings    Chapter 20   ( 25 Chapters )    Verse 18   ( 21 Verses )    2 Rois    ¿­¿Õ±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And of thy sons also that shall issue from thee, whom thou shalt beget, they shall take away, and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And of thy sons that shall issue from thee, which thou shalt beget, shall they take away; and they shall be eunuchs in the palace of the king of Babylon.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et l'on prendra de tes fils, qui seront sortis de toi, que tu auras engendrés, pour en faire des eunuques dans le palais du roi de Babylone
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Dazu der Kinder, die von dir kommen, die du zeugen wirst, werden genommen werden, daß sie Kämmerer seien im Palast des Königs zu Babel.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
sed et de filiis tuis qui egredientur ex te quos generabis tollentur et erunt eunuchi in palatio regis Babylonis

Matthew Henry's Concise Commentary


sed : but/ and indeed, what is more.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
qui : quae : que : quod : which, what, that.
qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see..
qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid.
qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
te : (acc.) you /i got YOU, babe.
te : (abl.) you /no one's sweeter than YOU.
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.