BIBLENOTE BOOKS 2 Kings Chapter 4 Prev Verse Next Verse

2 Kings    Chapter 4   ( 25 Chapters )    Verse 5   ( 44 Verses )    2 Rois    ¿­¿Õ±âù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So the woman went, and shut the door upon her, and upon her sons: they brought her the vessels, and she poured in.
King James
¿µ¾î¼º°æ
So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Alors elle le quitta. Elle ferma la porte sur elle et sur ses enfants; ils lui présentaient les vases, et elle versait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Sie ging hin und schloß die Tür hinter ihr zu samt ihren Söhnen; die brachten ihr die Gefäße zu, so goß sie ein.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ivit itaque mulier et clusit ostium super se et super filios suos illi offerebant vasa et illa infundebat

Matthew Henry's Concise Commentary


itaque : (adv.) and, so, therefore.
mulier : woman.
ostium : entrance, door.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
illi : (neut sing. dat.) i'd give my right arm FOR THOSE (cookies).
illi : (masc. sing. dat.) He sent FOR THAT (doctor).
illi : (masc. plur. nom.) THOSE (men) are loyal to the king.
illi : (fem sing. dat.) There is a statue IN THAT (abbey).
illa : (neut. plur. acc.) Deborah always won THESE (wars).
illa : (neut. plur. nom.) THOSE (arms) belong to the victor.
illa : (fem. sing. abl.) He who lives BY THAT (the sword)..
illa : (fem. sing. nom.) THAT (sword) is more expensive.