Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Saying: Where is his promise or his coming? For since the time that the fathers slept, all things continue as they were from the beginning of the creation.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
et disant: Où est la promesse de son avènement? Car, depuis que les pères sont morts, tout demeure comme dès le commencement de la création
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und sagen: Wo ist die Verheißung seiner Zukunft? Denn nachdem die Väter entschlafen sind, bleibt es alles, wie es von Anfang der Kreatur gewesen ist.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creaturae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas. promissio : a promise. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. quo : to which place, to what place, whither, where. quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died. quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted). sic : so, thus /yes, that is so, that is right.
|
|