BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 12 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 12   ( 24 Chapters )    Verse 30   ( 31 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And he took the crown of their king from his head, the weight of which was a talent of gold, set with most precious stones, and it was put upon David's head, and the spoils of the city which were very great he carried away.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Il enleva la couronne de dessus la tête de son roi: elle pesait un talent d'or et était garnie de pierres précieuses. On la mit sur la tête de David, qui emporta de la ville un très grand butin
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und nahm die Krone ihres Königs von seinem Haupt, die am Gewicht einen Zentner Goldes hatte und Edelgesteine, und ward David auf sein Haupt gesetzt; und führete aus der Stadt sehr viel Raubs.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et tulit diadema regis eorum de capite eius pondo auri talentum habens gemmas pretiosissimas et inpositum est super caput David sed et praedam civitatis asportavit multam valde

Matthew Henry's Concise Commentary


diadema : diadem, abbot's mitre .
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
talentum : pound, talent, endowment, aptitude.
super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides.
super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
caput : capitis : head / top, summit /chief /capital /leader, captain.
sed : but/ and indeed, what is more.
valde : strongly, powerfully /very, exceedingly.
valde : intensely, very much, extremely, greatly.
valde : adj, great, exceedingly.
valde : intensely.