BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 8 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 8   ( 24 Chapters )    Verse 6   ( 18 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And David put garrisons in Syria of Damascus: and Syria served David under tribute, and the Lord preserved David in all his enterprises, whithersoever he went.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
David mit des garnisons dans la Syrie de Damas. Et les Syriens furent assujettis à David, et lui payèrent un tribut. L'Éternel protégeait David partout où il allait
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
und legte Volk gen Damaskus in Syrien. Also ward Syrien David untertänig, daß sie ihm Geschenke zutrugen. Denn der HErr half David, wo er hinzog.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et posuit David praesidium in Syria Damasci factaque est Syria David serviens sub tributo servavit Dominus David in omnibus ad quaecumque profectus est

Matthew Henry's Concise Commentary


praesidium : garrison troops, assistance, aid.
praesidium : guard, garrison, detachment /protection.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
dominus : lord, master.
profectus : advance.