BIBLENOTE BOOKS 2 Samuel Chapter 9 Prev Verse Next Verse

2 Samuel    Chapter 9   ( 24 Chapters )    Verse 4   ( 13 Verses )    2 Samuel    »ç¹«¿¤ù»    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Where is he? said he. And Siba said to the king: Behold he is in the house of Machir the son of Ammiel in Lodabar.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And the king said unto him, Where is he? And Ziba said unto the king, Behold, he is in the house of Machir, the son of Ammiel, in Lodebar.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Le roi lui dit: Où est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Der König sprach zu ihm: Wo ist er? Ziba sprach zum Könige: Siehe, er ist zu Lodabar, im Hause Machirs, des Sohns Ammiels.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ubi inquit est et Siba ad regem ecce ait in domo est Machir filii Amihel in Lodabar

Matthew Henry's Concise Commentary


ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas.
inquit : he, she, it says.
ecce : Lo! Behold! See!.
ait : he says.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.