Biblenote Çѱۼº°æ
|
±×µé¿¡°Ô ±×°¡ Àλ縦 ¸¶ÃÆÀ» ¶§, ±×´Â ¾î¶² ÀϵéÀ» ÇÏ´À´Ô²²¼ ±×ÀÇ ¸ñȸÇàÀ§¿¡ ÀÇÇÏ¿© ºñÀ¯´ëÀÎµé °¡¿îµ¥¼ ÀÌ·ç¼Ì´ø°¡¸¦ »ó¼¼È÷ À̾߱âÇÏ¿´´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Whom when he had saluted, he related particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when he had saluted them, he declared particularly what things God had wrought among the Gentiles by his ministry.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Après les avoir salués, il raconta en détail ce que Dieu avait fait au milieu des païens par son ministère
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und als er sie gegrüßet hatte, erzählte er eins nach dem andern, was GOtt getan hatte unter den Heiden durch sein Amt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quos cum salutasset narrabat per singula quae fecisset Deus in gentibus per ministerium ipsius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quos : (masc. pl. acc.) those WHOM he accused of treachery. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . deus : god. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|