Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For thou shalt be his witness to all men of those things which thou hast seen and heard.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For thou shalt be his witness unto all men of what thou hast seen and heard.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
car tu lui serviras de témoin, auprès de tous les hommes, des choses que tu as vues et entendues
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn du wirst sein Zeuge zu allen Menschen sein des, das du gesehen und gehöret hast.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia eris testis illius ad omnes homines eorum quae vidisti et audisti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. testis : one who gives evidence, witness, spectator / testicle. testis : martyr. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change). quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|