BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 24   ( 28 Chapters )    Verse 21   ( 26 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
Except it be for this one voice only that I cried, standing among them: Concerning the resurrection of the dead am I judged this day by you.
King James
¿µ¾î¼º°æ
Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
à moins que ce ne soit uniquement de ce cri que j'ai fait entendre au milieu d'eux: C'est à cause de la résurrection des morts que je suis aujourd'hui mis en jugement devant vous
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
ohne um des einigen Worts willen, da ich unter ihnen stund und rief: Über der Auferstehung der Toten werde ich von euch heute angeklaget.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
nisi de una hac solummodo voce qua clamavi inter eos stans quoniam de resurrectione mortuorum ego iudicor hodie a vobis

Matthew Henry's Concise Commentary


nisi : if not, unless, except.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
una : (adv.) in one, together.
hac : this side, this way, here.
hac : (fem. sing. abl.) He who lives BY THIS (the sword)..
qua : (fem. sing. abl.) (the abbess) BY WHOM she was advised.
qua : (adv.) by which route, where.
inter : approximately, about, around, roughly.
inter : (+ acc.) between, among.
quoniam : since, whereas, because.
ego : I, self.
hodie : today.
vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy.
vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!.