BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 27 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 27   ( 28 Chapters )    Verse 16   ( 44 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And running under a certain island that is called Cauda, we had much work to come by the boat.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Nous passâmes au-dessous d'une petite île nommée Clauda, et nous eûmes de la peine à nous rendre maîtres de la chaloupe
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wir kamen aber an eine Insel, die heißet Klauda; da konnten wir kaum einen Kahn ergreifen.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
insulam autem quandam decurrentes quae vocatur Caudam potuimus vix obtinere scapham

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
vix : scarcely, hardly, with difficulty, barely.