BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 4   ( 28 Chapters )    Verse 1   ( 37 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And as they were speaking to the people the priests and the officer of the temple and the Sadducees came upon them,
King James
¿µ¾î¼º°æ
And as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the Sadducees, came upon them,
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Tandis que Pierre et Jean parlaient au peuple, survinrent les sacrificateurs, le commandant du temple, et les sadducéens
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Als sie aber zum Volk redeten, traten zu ihnen die Priester und der Hauptmann des Tempels und die Sadduzäer
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
loquentibus autem illis ad populum supervenerunt sacerdotes et magistratus templi et Sadducaei

Matthew Henry's Concise Commentary


autem : but, on the other hand, however, moreover, also.
illis : (plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. abl.) She earned it BY THESE (her deeds).
illis : (neut. plur. dat.) Listen TO THESE (orders).
illis : (masc. plur. dat.) Tell it TO THOSE (Marines).
illis : (fem. plur. abl) A life is enriched BY THESE (friendships).
illis : (masc. plur. abl.) They passed BY THOSE (roads).
illis : (fem. plur. dat.) She gave her property TO THOSE (churches).