BIBLENOTE BOOKS Acts Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Acts    Chapter 4   ( 28 Chapters )    Verse 22   ( 37 Verses )    Actes    »çµµÇàÀü    new

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
For the man was above forty years old, in whom that miraculous cure had been wrought.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For the man was above forty years old, on whom this miracle of healing was shewed.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Car l'homme qui avait été l'objet de cette guérison miraculeuse était âgé de plus de quarante ans
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn der Mensch war über vierzig Jahre alt, an welchem dies Zeichen der Gesundheit geschehen war.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitatis

Matthew Henry's Concise Commentary


enim : in fact, truly, indeed.
enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
quadraginta : forty (Indecl.).
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
quo : to which place, to what place, whither, where.
quo : (neut. sing. abl.) (the eagerness) THROUGH WHICH he died.
quo : (masc. sing. abl.) (the money) BY means of WHICH he lived.
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement.
factum : action.
signum : signal, miraculous works.
signum : seal, indication, sign/ mark /token.