BIBLENOTE BOOKS Amos Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Amos    Chapter 3   ( 9 Chapters )    Verse 15   ( 15 Verses )    Amos    ¾Æ¸ð½º    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And I will strike the winter house with the summer house: and the houses of ivory shall perish, and many houses shall be destroyed, saith the Lord.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Je renverserai les maisons d'hiver et les maisons d'été; Les palais d'ivoire périront, Les maisons des grands disparaîtront, dit l'Éternel
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Und will beide, Winterhaus und Sommerhaus, schlagen; und sollen die elfenbeinernen Häuser untergehen und viel Häuser verderbet werden, spricht der HErr.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et percutiam domum hiemalem cum domo aestiva et peribunt domus eburneae et dissipabuntur aedes multae dicit Dominus

Matthew Henry's Concise Commentary


cum : (with indicative) when.
cum : (prep + abl.) with.
cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
domus : house, home, residence.
domus : household, house, abode.
dominus : lord, master.