BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 21 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 21   ( 34 Chapters )    Verse 15   ( 23 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
If a man have two wives, one beloved, and the other hated, and they have had children by him, and the son of the hated be the firstborn,
King James
¿µ¾î¼º°æ
If a man have two wives, one beloved, and another hated, and they have born him children, both the beloved and the hated; and if the firstborn son be hers that was hated:
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Si un homme, qui a deux femmes, aime l'une et n'aime pas l'autre, et s'il en a des fils dont le premier-né soit de la femme qu'il n'aime pas
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn jemand zwei Weiber hat, eine, die er lieb hat, und eine, die er hasset, und sie ihm Kinder gebären, beide die liebe und die feindselige, daß der Erstgeborene der feindseligen ist,
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
si habuerit homo uxores duas unam dilectam et alteram odiosam genuerintque ex eo liberos et fuerit filius odiosae primogenitus

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of.
eo : to advance, march on, go, leave.
filius : son.