BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 21 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 21   ( 34 Chapters )    Verse 21   ( 23 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
The people of the city shall stone him: and he shall die, that you may take away the evil out of the midst of you, and all Israel hearing it may be afraid.
King James
¿µ¾î¼º°æ
And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: so shalt thou put evil away from among you; and all Israel shall hear, and fear.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et tous les hommes de sa ville le lapideront, et il mourra. Tu ôteras ainsi le mal du milieu de toi, afin que tout Israël entende et craigne
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
So sollen ihn steinigen alle Leute derselben Stadt, daß er sterbe, und sollst also den Bösen von dir tun, daß es ganz Israel höre und sich fürchte.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
lapidibus eum obruet populus civitatis et morietur ut auferatis malum de medio vestri et universus Israhel audiens pertimescat

Matthew Henry's Concise Commentary


populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
universus : combined in one, whole, entire.