BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 24 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 24   ( 34 Chapters )    Verse 20   ( 22 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
If thou have gathered the fruit of thy olive trees, thou shalt not return to gather whatsoever remaineth on the trees: but shalt leave it for the stranger, for the fatherless, and the widow.
King James
¿µ¾î¼º°æ
When thou beatest thine olive tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Quand tu secoueras tes oliviers, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches: ils seront pour l'étranger, pour l'orphelin et pour la veuve
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Wenn du deine Ölbäume hast geschüttelt, so sollst du nicht nachschütteln; es soll des Fremdlings, des Waisen und der Witwe sein.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
si fruges colliges olivarum quicquid remanserit in arboribus non reverteris ut colligas sed relinques advenae pupillo ac viduae

Matthew Henry's Concise Commentary


si : if.
quicquid : whoever, whatever, whatsoever, anything at all.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
non : not.
ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
sed : but/ and indeed, what is more.
ac : =atque and.