BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 3 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 3   ( 34 Chapters )    Verse 3   ( 29 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
So the Lord our God delivered into our hands, Og also, the king of Basan, and all his people: and we utterly destroyed them,
King James
¿µ¾î¼º°æ
So the LORD our God delivered into our hands Og also, the king of Bashan, and all his people: and we smote him until none was left to him remaining.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Et l'Éternel, notre Dieu, livra encore entre nos mains Og, roi de Basan, avec tout son peuple; nous le battîmes, sans laisser échapper aucun de ses gens
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Also gab der HErr unser GOtt, auch den König Og zu Basan in unsere Hände mit all seinem Volk, daß wir ihn schlugen, bis daß ihm nichts überblieb.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
tradidit ergo Dominus Deus noster in manibus nostris etiam Og regem Basan et universum populum eius percussimusque eos usque ad internicionem

Matthew Henry's Concise Commentary


ergo : (gen. +) on account of, because of.
ergo : (adv.) accordingly, then, therefore.
dominus : lord, master.
deus : god.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
etiam : as yet, still / even, also, besides.
etiam : (asking a question) : actually? really? in truth?.
etiam : (answering a question) yes, certainly.
etiam : (+ comparative) still [etiam maior = still greater.
etiam : and furthermore.
universum : universe, the world.
usque : all the way, up (to), even (to).