BIBLENOTE BOOKS Deuteronomy Chapter 4 Prev Verse Next Verse

Deuteronomy    Chapter 4   ( 34 Chapters )    Verse 33   ( 49 Verses )    Deutéronome    ½Å¸í±â    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
That a people should hear the voice of God speaking out of the midst of fire, as thou hast heard, and lived:
King James
¿µ¾î¼º°æ
Did ever people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live?
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
Fut-il jamais un peuple qui entendît la voix de Dieu parlant du milieu du feu, comme tu l'as entendue, et qui soit demeuré vivant
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
daß ein Volk GOttes Stimme gehört habe aus dem Feuer reden, wie du gehört hast, und dennoch lebest?
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
ut audiret populus vocem Dei loquentis de medio ignis sicut tu audisti et vixisti

Matthew Henry's Concise Commentary


ut : (+ subj.) (result) so that, that.
ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that.
ut : (+ indic.) when, as.
ut : (+ subj.) (command) to, that.
populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host.
populus : popular.
populus : populace, laity.
de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
ignis : fire.
sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if.
tu : you.