BIBLENOTE BOOKS Ecclesiastes Chapter 12 Prev Verse Next Verse

Ecclesiastes    Chapter 12   ( 12 Chapters )    Verse 14   ( 14 Verses )    Ecclésiaste    Àüµµ¼­    old

Douay-Rheims
¿µ¾î¼º°æ
And all things that are done, God will bring into judgment for every error, whether it be good or evil.
King James
¿µ¾î¼º°æ
For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
Louis Second
ºÒ¾î¼º°æ
(12:16) Car Dieu amènera toute oeuvre en jugement, au sujet de tout ce qui est caché, soit bien, soit mal
Martin Luther
µ¶¾î¼º°æ
Denn GOtt wird alle Werke vor Gericht bringen, das verborgen ist, es sei gut oder böse.
Vulgate
¶óƾ¾î¼º°æ
et cuncta quae fiunt adducet Deus in iudicium pro omni errato sive bonum sive malum sit

Matthew Henry's Concise Commentary


quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured.
quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have.
quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
deus : god.
in : (+ acc.) into, toward, against.
in : (+ abl.) in.
iudicium : judgment, decision, opinion, trial.
pro : (+ abl.) in front of, before /on behalf of, for.
pro : (+ abl.) in return for, instead of /for, as.
sive : conj, on the one hand, but if, if..or if. * slowness, apathy, sluggishness.
malum : evil, misfortune, misdeed, crime, injury, damage.